推 yangtsur: 這翻譯在當下的情境就好像生死危機時跳進來救場的人大喊 06/24 01:29
→ yangtsur: 紅豆! 大紅豆! 芋頭! 一般讓人感覺莫名 06/24 01:29
→ haoboo: 其實這有點算非戰之罪就是了,非日文語系的很難懂他們這種 06/24 02:03
→ haoboo: DQ跟FF的魔法音節 06/24 02:03
→ cha122977: 原來是歷代梗 不過平常放都沒在喊 這裡喊就很突兀… 06/24 02:57
→ cha122977: 這樣一說 英配放魔法從沒唸出來 只有吆喝聲 06/24 03:00
推 Snowman: 這就致敬的一環 因為這次沒得玩大火焰超火焰這種 06/24 08:56
推 praywing: 以前還有終極火焰核融合,這就是改成ACT後無法展現出的R 06/24 09:18
→ praywing: PG魔法細節 06/24 09:18
推 praywing: 職業單一化後,遊戲也只能這樣呈現,主角就是以前的魔法 06/24 09:26
→ praywing: 劍士加召喚師大雜燴,想玩到以前精湛的職業系統,這輩子 06/24 09:26
→ praywing: 可能沒機會了...... 06/24 09:26
推 Snowman: 職業又動作 你可以去玩FFO 不過評價… 06/24 10:15
推 kkch520: ACT還是能呈現魔法細節,KH裡也是有各經典的大中小魔法 06/24 14:25
推 rh44442002: act要呈現就是要像傳奇系列用詠唱區分吧 06/25 13:41