※ 引述《GrimmNotes ()》之銘言: : 有日本人開始比對是台灣香港中國日本的用字 : https://i.imgur.com/TNLcZcT.jpeg
: 話說台灣跟香港不是用簡體字吧 : 我可能會偷懶寫簡體字 : 但我真沒注意到這個字在簡體字和日本漢字其實不一樣 : ----- 先不說各地漢字差異,會太長 這張字形對比圖片是中國漢典(zdic.net)的東西 甚至簡繁還有分 這是畫 https://www.zdic.net/hans/%E7%95%AB https://i.meee.com.tw/LvLmRl0.png
這是画 https://www.zdic.net/hans/%E7%94%BB https://i.meee.com.tw/YCNFRGz.png
中國和日本根本不寫繁體的畫,台灣和香港根本不寫簡體的画 這樣直接拿來對比是不通用的 還有一個日本人會知道漢典是啥?那他很喜歡漢字喔 不管是誰做的,都不該用這個理論推理吧 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt-club.com.tw), 來自: 106.107.208.26 (臺灣) ※ 文章網址: https://ptt-club.com.tw/C_Chat/M.1713695670.A.35E
allbs: 漢典應該是漢字字典??不過用字典推論很怪 04/21 18:37
linceass: 與其那邊比對漢字 不如研究假名用法 04/21 18:38
ainamk: 日本的線上漢字資源品質很差所以漢字迷基本上都會跑中華圈 04/21 18:41
klwing8: https://i.imgur.com/GzpA9oX.jpeg 04/21 18:44
ainamk: 然後會想到去對漢字字型的日本人基本上不是漢字迷就是極右 04/21 18:44
peernut: 包養? 04/21 18:44
klwing8: 本來就是中國人 04/21 18:44
nacoojohn: 陳漢典 04/21 18:47
vaizravana: 原串還一堆人急著跑出來拖台灣下水 有夠噁心 04/21 18:52
Lisanity: 我也是想到7樓那位w 04/21 18:53
Xpwa563704ju: 又是中國人想把台灣拖下水 04/21 19:11
xikimi: 現在包養網都這麼直接嗎 04/21 19:11
fenix220: 支那人 不意外 04/21 19:39