※ 引述《GrimmNotes ()》之銘言: : 有日本人開始比對是台灣香港中國日本的用字 : https://i.imgur.com/TNLcZcT.jpeg
: 話說台灣跟香港不是用簡體字吧 : 我可能會偷懶寫簡體字 : 但我真沒注意到這個字在簡體字和日本漢字其實不一樣 : ----- : Sent from JPTT on my iPhone 但以這張圖來說 這個人寫的也不像日文漢字的画 ㄩ很扁連由的一半都不到 由中間那一橫也沒連在一起 而且那一橫跟由也離太遠 漢字是會連在一起或是寫的很接近 還有這人的假名也寫得太醜了吧? 上一篇看到有人說這人平假名寫得很好不像外國人 除非寫的人是虎鯨 不然還沒怎麼看過字長得這麼像剛學五十音的外國人的日本人 跟周遭的對比一下 https://i.imgur.com/ZVXYWwp.png
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt-club.com.tw), 來自: 1.165.222.111 (臺灣) ※ 文章網址: https://ptt-club.com.tw/C_Chat/M.1713693905.A.FBE
fenix220: 支那仔可能看著微勃在偷笑吧 04/21 18:17
ashrum: 假名外國人不會隨便勾,這看起來真的有像日本人的字 04/21 18:31
mizuarashi: 字寫得醜臭了嗎 04/21 18:33
mizuarashi: 台灣也很多字寫得很醜,難道他們不是台灣人? 04/21 18:33
uranusjr: 假名寫法確實不像日本人 國民教育教出來會有一些共通點 04/21 18:36
schlemm: 一定又是這包養 04/21 18:36
uranusjr: 不過用這個判斷確實很薄弱啦 台灣人也很多沒好好學寫字 04/21 18:37
AprilUi: 就沒想過簽字筆寫的感覺本來就不一樣嗎 04/21 18:53
kachikachi: 那個る就不是日本人會寫的 日本人會往右下勾 04/21 18:59
kachikachi: 通常還會超出印刷字原本的線 看牆上就有很多範例 04/21 19:00